Etiquetas

Mostrando entradas con la etiqueta Códigos milongueros. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Códigos milongueros. Mostrar todas las entradas

jueves, 28 de julio de 2011

Códigos Milongueros


NOTA DE LOS ORGANIZADORES DE MILONGUEANDO BARCELONA, JULIO 2014 -

Con la experiencia vamos definiendo nuestra propuesta, los amigos con los que conectamos y a los que movemos. Queremos comunicar: 

- Cada año nuestra agenda personal de contactos en Europa va creando Abrazame, siendo un evento cada vez más "amistoso" y menos abierto al público general. Cada edición tiene esa mezcla del confort de lo conocido y el misterio excitante de nuevos bailarines.

- Estamos atentos a las necesidades específicas de año tras año, cosas como ubicación en la pista, iluminación,  manera de relacionarse o buscar el movimiento en el baile. No buscamos lo mismo hace cinco años que ahora, son cambios sutiles, conectados a un aquí y ahora  y a una energía de juventud. 

-  Apostamos por una elección libre sobre cambiar de pareja o repetir tanda, dejando visibilidad suficiente para los que están atentos sobre la mirada&cabeceo. Se puede disfrutar de la milonga teniendo flexibilidad.

- Nuestros códigos importantes son: Abrazo cerrado SÍ O SÍ!  y tener habilidad para no chocar con otros bailarines, siguiendo la energía fluida en la que se mueve la pista.



NOTE FROM THE ORGANISERS OF "MILONGUEANDO BARCELONA",  JULY 2014 

With time and experience we define ever more clearly our proposal, the friends we connect with and gather. We'd like to communicate: 

- Each year, our personal agenda of European contacts creates the Abrazame experience, which becomes an ever more a gathering of friends and less open to the general public. Each edition has that mixture of comfort of the known and the exciting mystery of new dancers. 

 - We are attentive to specific necessities, year after year, of things like the location of the dance-floor, illumination, the way of relating or seeking movement in the dance. We don't seek the same 5 years ago as we do now, they are subtle changes, connected to a here and now and a youthful energy. 

- We place our stakes on a free choice between changing couple or repeat a tanda, leaving enough visibility for those who want to invite through "mirada y cabeceo". One can enjoy the milonga having flexibility. 

- Our important codes are: close embrace (Yes or Yes!) and having the ability to not clash with other dancers, continuing the fluid energy in which the "ronda" moves.




A continuación, los códigos que proponemos desde 2011. Gracias!


Códigos milongueros - CASTELLANO

  • Seguimos la línea de la danza en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Bailar cuidando como se entra en un espacio vacío, no se puede ocupar de cualquier manera y a cualquier velocidad. 
  • En la pista se forman carriles de manera natural. No cambies de carril si no estas seguro que no molestarás a alguien que viene detrás.
  • Manten una velocidad fluida con el resto. Y deja cierto espacio a la pareja que precedes, para permitirle el espacio y hacer pasos correctamente como un giro.
  • Cuida tu pareja de baile y evita chocar con otros bailarines; si por error sucede, pedir disculpas.
  • No levantar los pies demasiado alto para que podamos evitar golpear a otros bailarines. Evite voleas, ganchos, volcadas y colgadas, utilizan demasiado espaci.
  • Invitamos a bailar con “mirada y cabeceo”. No expongamos al otro a tener que decir que no sacando desde la mesa. Si no nos miran para bailar, nos aguantamos, quizás no es la tanda o el momento adecuado. El cabeceo nos hace libres.
Tenga en cuenta que si no respetan estos códigos puede no disfrutar la milonga en plenitud.

Muchas gracias y disfrutad de la danza!

                                                                                              Milongueando Barcelona

Redacción inspirada en los códigos de milongas y prácticas porteñas tradicionales. Nuestro agradecimiento a Mónica Paz de Practimilonguero y a Norma y Héctor de Cachirulo por el apoyo del tango milonguero en Europa. 



Codes of Milongheros – ENGLISH

• We follow the line dance in the opposite direction to the clockwise.

• Dance caring with space can be occupied in any way at any speed.


• On the dance floor lanes are formed naturally. Do not change lanes if you're not sure to annoy someone who comes behind.

• Maintain a fluid speed with the rest. And leave some space for the couple behind, to allow them the space and make steps correctly as turning.

• Take care your couple on the dance floor and avoid bumping into other dancers, if by mistake it happens, you should apologize.

• Do not lift the foot too high so we can avoid hitting the other dancers. Avoid voleas, ganchos, volcadas y colgadas, they use too much space 


• We invite to dance with “mirada y cabeceo”. Boys and girls, don’t expose the other to have to say “no” inviting us in our table. If we are not look to dance, we put up, maybe is not the tanda or the right time. The cabeceo sets us free. 


Note that if you do not respect these codes you can not fully enjoy the milonga.

Thank you very much and enjoy the dance!

                                                                                                            Milongueando Barcelona


Writing inspired by the codes of traditional Buenos Aires milongas and practices. Our thanks to Monica Paz from Practimilonguero and Norma and Hector from Cachirulo for their support of tango milonguero in Europe



Codici Milongheri - ITALIANO

• Seguiamo la linea della danza, in senso antiorario

• Cerchiamo di non andare all'indietro, e soprattutto non pensiamo che lo spazio vuoto si possa occupare in qualsiasi modo, ed a qualsiasi velocità ( evitare le diagonali) .

• Nella pista si formano corsie in maniera del tutto naturale, per favore evitare cambi di corsie a meno che non si sia sicuri di non dar fastidio ad altre coppie.

• Non bisogna chiudere lo spazio alla coppia che ci precede, bisogna mantenere una velocità costante, in modo da poter far si che ci sia fluidità nella pista.
Lascia un certo spazio alla coppia che ti precede, in modo da permettergli di poter fare correttamente i propri passi come per esempio un giro.

• L'uomo deve stare attendo ad avere cura della donna, in modo tale da evitare che urti con altre coppie, caso mai dovesse succedere per favore chiedere sempre scusa.

• Non alzare troppo i piedi, poichè ci sarebbe il rischio di colire gli altri ballerini. Evitate Boleos, Ganchos, Volcadas y Colgadas, poichè per questi passi è necessario molto spazio ( lo spazio è di tutti) e non da alcun plus al concetto di tango abbracciato che proponiamo.

• L'invito dovrà avvenire soltanto attraverso il classico invito:“mirada y cabeceo”. Ballerini e ballerine, facciamo in modo che si debba ricevere un no per un invito verbale fatto al tavolo. Se non ci mirano per ballare per favore attendete, magari non è la tanda giusta o non è il momento adecuato Il cabezeo ci rende liberi, fa si che ci possiamo scegliere mutuamente.

• Consiglio: non mostrare le tue abilità di ballerino/a. Cerca di dimostrare di aver cura della tua compagna o del tuo compagno.

Pensa che se questi codici non vengono rispettati è impossibile godere a pieno della milonga
Grazie e godete a pieno del ballo!

                                                                                                           Milongueando Barcelona

Redazioni espirata nei codici di molonga e pratica porteñas tradizionali.
Un ringraziamento speciale a Monica Paz di Practimilonguero ed a Norma ed Hector di Cachirulo per l'appoggio che danno per la diffusione del tango milonguero in Europa.



Codes milongueros - FRENCH

• On danse dans le sens inverse des aiguilles d’une montre

• On essaie de ne pas faire de pas en arrière ni de penser que l’on peut occuper un espace vide de n’importe quelle manière et à n’importe quelle vitesse (pas de coureurs de fond, pas de diagonales)

• Sur la piste les couloirs de danse se forment de manière naturelle. Ne pas changer de couloir si on n’est pas sûr de ne pas déranger quelqu’un qui viendrait de derrière.

• Il ne faut pas enfermer le couple qui est devant. Maintenez une vitesse fluide avec le reste. Et laissez un certain espace au couple qui vous précède, pour lui permettre de prendre de l’espace et faire des pas correctement comme le tour.

• L’homme doit prendre soin de la femme sur la piste et ainsi éviter de percuter les autres danseurs : si par erreur ça se produisait, il doit s’excuser.

• Ne pas lever les pieds trop haut pour éviter de donner des coups aux autres danseurs. Evitez les voléos, ganchos, volcadas et colgadas qui prennent trop d’espace (appartenant à tout le monde) et n’apporte rien au tango milonguero que nous proposons.

• L’invitation à danser se fait par le classique « mirada et cabeceo ». Garçons et filles, n’obligez pas l’autre à dire non en invitant à la table. S’il ne vous regarde pas, n’insistez pas, peut-être que ce n’est pas la tanda ou le moment adapté. Le cabeceo nous rend libre. Permettez que nous puissions nous choisir mutuellement.

• Un conseil. Ne cherche pas montrer tes compétences de danseur. Montre ta capacité à être attentionné(e) et délicat(e) avec ton partenaire.

Prenez en compte que si les codes ne sont pas respectés, vous ne pourrez pas profiter totalement de la milonga.

Merci beaucoup et profitez de la danse !
                                                      
                                                                                               Milongueando Barcelona

Texte inspiré des codes de milongas et pratiques portègnes traditionnelles. Notre reconnaissance à Mónica Paz de Practimilonguero et à Norma et Hector de Cachirulo pour leur soutien pour le tango milonguero en Europe.